
Impresora de 1 estaciónImpressora de 1 estaçãoTM-U300CTM-U300DTM-U300PCTM-U300PDManual del operadorManual do operador401159602
1–2 DesembalajeAsegúrese de tener todos los elementos indicados más arriba. Si falta cualquier elemento o hay alguno dañado, póngase en contacto con
A-4 EspecificaçõesDimensões gerais do cassete da fita impressora:Figura A-1. Dimensões gerais do ERC-384. Dispositivo de fornecimento da bobina de p
Especificações A-56. PapelMétodo de alimentaçãodo papel: Alimentação por fricçãoPasso da alimentação de papel: Padrão 4,23 mm (1/6 pol.)Pode ser con
A-6 Especificações2. Papel sensível à pressã:Máximo 1 original + 2 cópiasA capacidade de cópia é muito influenciada pela temperatura ambiente. Consu
Especificações A-78. Características elétricasAlimentação de energia de operação: Adaptador de CA CompactoUm dos oito adaptadores de CA na tabela ab
Especificações A-910. Condições ambientaisTemperatura:Operação: 5° a 40°C (41° a 104°F)Para a TM-U300C/U300PC, quando a temperatura for de 30°C (86°
A-10 Especificações
1999.10Printed in Japan
Desembalaje 1–3Nombres de piezas y sus funcionesNombres de piezas1. Cubierta del dispositivo de enrollado (TM-U300C/U300PC)Cubierta del rollo de papel
1–4 DesembalajeFuncionesConmutadores y botones1. Conmutador de encendido (POWER)El conmutador de encendido se usa para encender y apagar la impresor
Desembalaje 1–5Se enciende cuando el rollo de papel está a punto de acabarse o se acabó por completo, o bien no está instalado.Esta luz parpadea cuand
1–6 Desembalaje
Conexión de los cables 2-1Capítulo 2Conexión de los cablesConexión del adaptador CA a la impresoraPara conectar el adaptador CA a la impresora, haga l
2-2 Conexión de los cables4. Conecte la impresora a tierra colocándole un cable a tierra (*1) con el tornillo de conexión a tierra ubicado en la par
Conexión de los cables 2-33. Enchufe el conector del cable de expulsión de gaveta al conector de expulsión de gaveta de la impresora. (Para extraer el
2-4 Conexión de los cables3. Apriete las presillas hasta que queden en su lugar a ambos costados del conector.4. Afirme el cable de conexión a tierr
Instalación de las piezas de la impresora 3-1Capítulo 3Instalación de las piezas de la impresoraInstalación del cartucho de cintalnstalación del car
TM-U300CTM-U300DTM-U300PCTM-U300PDEste manual está dividido en dos secciones: Español y Portugués: El Manual del operador comienza immediatamente a co
3-2 Instalación de las piezas de la impresora3. Inserte la cinta entre el cabezal de impresión y la máscara de la cinta. Luego coloque firmemente el
Instalación de las piezas de la impresora 3-35. Cierre la impresora.Cambio de cartucho de cintaUse el cartucho de cinta Epson ERC-34 (B/R).1. Abra l
3-4 Instalación de las piezas de la impresora2. Para extraer la cinta, tome el saliente del costado izquierdo y levante ese lado del cartucho primer
Instalación de las piezas de la impresora 3-52. Abra la cubierta del dispositivo de enrollado y saque el carrete de la impresora.3. Coloque el rollo
3-6 Instalación de las piezas de la impresora5. Suelte un poco el papel del rollo e inserte el extremo del papel en la ranura de la impresora. Esta
Instalación de las piezas de la impresora 3-78. Instale el carrete en la impresora. Asegúrese de que la rueda del carrete calce en su lugar en la im
3-8 Instalación de las piezas de la impresoraPRECAUCIÓN:Corte el papel que sobresalga después de cerrar la cubierta del dispositivo de enrollado, de
Instalación de las piezas de la impresora 3-92. Abra la cubierta del rollo de papel.3. Coloque el rollo de papel presionando levemente hacia afuera
3-10 Instalación de las piezas de la impresoraPresione el botón alimentación (FEED) para ingresar más papel en caso de que la carga semiautomática n
Instalación de las piezas de la impresora 3-11PRECAUCIÓN:Corte el papel que sobresalga después de cerrar la cubierta del dispositivo de enrollado, d
TM-U300CTM-U300DTM-U300PCTM-U300PDManual del operador Impreso en papel reciclado con un contenido minimo de un 10% de material posterior al consumo.Es
3-12 Instalación de las piezas de la impresora3. Mientras presiona el botón de alimentación (FEED), extraige el papel que quede en la impresora tirá
Instalación de las piezas de la impresora 3-133. Mientras presiona el botón de alimentación (FEED), extraige el papel que quede en la impresora tirá
3-14 Instalación de las piezas de la impresora1. Asegúrese que el diámetro interno del centro del rollo sea de 10,5 a 12,5 mm (0,41 a 0,49")2.
Instalación de las piezas de la impresora 3-154. Usando como referencia la ilustración de más abajo, ubique la placa detectora en la posición adecua
3-16 Instalación de las piezas de la impresora3. Asegúrece que la palanca de detección funcione suavemente después de haber hecho el ajuste.4. Si el
Instalación de las piezas de la impresora 3-175. Inserte el papel en la impresora siguiendo la guía marcada con una A en la ilustración de abajo.PRE
3-18 Instalación de las piezas de la impresora❏ El papel de validación debe ser liso, sin ondulaciones, pliegues (en especial en los bordes), arruga
Ajuste de los conmutadores DIP 4-1Capítulo 4Ajuste de los conmutadores DIPUbicación de los conmutadores DIPTal como se puede apreciar en la ilustració
4-2 Ajuste de los conmutadores DIP3. El cambio de ajuste tiene efecto al encender la impresora.Notas:❏ Siempre cambie los ajustes de los conmutadore
Ajuste de los conmutadores DIP 4-3Funciones de los conmutadores DIP en la TM-U300PC/U300PDCuadro 4-3. Funciones de los conmutadores DIPen la TM-U300PC
Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción, el almacenamiento en un sistema de recuperación o la transmisión de cualquier forma y por cu
4-4 Ajuste de los conmutadores DIP
La autoprueba 5-1Capítulo 5La autopruebaObjetivos de la autopruebaLa autoprueba verifica si la impresora tiene algún problema. Si la impresora no f
5-2 La autoprueba4. Tras imprimir el estado actualde la impresora, se imprime “Self-test printing. Please press FEED switch”. La luz de papel (PAPER
Extracción de papel obstruido 6-1Capítulo 6Extracción de papel obstruidoExtracción de papel obstruidoGire la perilla de avance de papel tal como se
6-2 Extracción de papel obstruido.
Especificaciones A-1Anexo AEspecificaciones1. Especificaciones de impresiónMétodo de impresión: Matriz de punto de impacto serialDisposición de cabl
A-2 Especificaciones2. Especificaciones de caracteresNúmero de caracteres: Alfanuméricos: 95Gráficos: 128 X 7 cuadrosCaracteres internacionales: 32
Especificaciones A-3EjemploFuente 7 x 9 Unidades: mm (pulgada)3. CintaTipo de cartucho de cinta: Cartucho de cinta exclusivo ERC-38Color: Negro y ro
A-4 EspecificacionesDimensiones generales del cartucho de cinta:Figura A-1. Dimensiones globales de cartucho ERC-384. Dispositivo de suministro de p
Especificaciones A-56. PapelMétodo de alimentación del papel: Alimentación por fricciónAvance del papel: 4,23 mm (1/6 pulg.) por defectoSe puede cam
Precauciones de seguridadEsta sección contiene información importante destinada a asegurar un uso seguro y eficaz de este producto. Lea esta sección c
A-6 Especificaciones2. Papel sensible a la presiónMáximo 1 original + 2 copiasLa capacidad de copia depende en gran medida de la temperatura ambient
Especificaciones A-78. Fuente de alimentación eléctricaLa fuente de alimentación apoyada es de adaptador de C.A., C.
Especificaciones A-910. Condiciones ambientalesTemperatura:De operación: 5° a 40°C (41° a 104°F)Para la TM-U300C/U300PC, cuando la temperatura es de
A-10 Especificaciones
TM-U300CTM-U300DTM-U300PCTM-U300PDManual do operador Impreso com pelo menos 10% de papel reciclado.Português
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperação, ou transmitida de qualquer
3RUWXJXrV ! &quo
iiINTRODUÇÃOA TM-U300C-U300D e a TM-U300PC/U300PD são impressoras compactas e leves, projetadas para oferecer a mais elevada relação custo desempenho.
iiiÍNDICECapítulo 1 Desembalagem da impressoraVerificação do conteúdo da caixa da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-2 Extracción de papel obstruidoNo utilice aerosoles que contengan gases inflamables dentro o cerca de este producto. Si lo hace, podría
iv
1–2 Desembalagem da impressoraCertifique-se de ter todos os itens mostrados acima. Se algum item estiver danificado ou faltando, entre em contato co
Desembalagem da impressora 1–3Nomes e funções das partesNomes das partes1. Tampa do dispositivo de enrolamento (TM-U300C/U300PC)Tampa da bobina de pap
1–4 Desembalagem da impressoraFunçõesInterruptores e botões1. Interruptor de energia (POWER)O interruptor de energia é utilizado para ligar e deslig
Desembalagem da impressora 1–5O LED de papel fica aceso quando a bobina de papel está perto do fim ou totalmente terminada, ou caso a bobina não estej
1–6 Desembalagem da impressora
Conexão dos cabos 2-1Capítulo 2Conexão dos cabosConexão do adaptador de CA à impressoraSiga estes passos para conectar o adaptador de CA à impressora:
2-2 Conexão dos cabos4. Aterre a impressora conectando um cabo de aterramento à estrutura (*1) na impressora, com o parafuso de aterramento à estrut
Conexão dos cabos 2-33. Conecte o plugue do cabo de acionamento da gaveta no soquete de acionamento da gaveta da impressora. (Você pode remover o cabo
iiiÍNDICECapítulo 1 DesembalajeRevisión del contenido de la caja de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Selección
2-4 Conexão dos cabos3. Aperte levemente os dois clipes de arame até que eles travem no lugar em ambos os lados do soquete.4. Fixe o cabo de aterram
Instalação das partes da impressora 3-1Capítulo 3Instalação das partes da impressoraInstalação do cassete da fita impressoralnstalação do cassete da f
3-2 Instalação das partes da impressora3. Ajuste a fita entre a unidade da cabeça de impressão e a máscara da fita. Em seguida, empurre o cassete fi
Instalação das partes da impressora 3-35. Feche a impressora.Substituição da fita impressoraUtilize a fita impressora Epson ERC-34 (B/R).1. Abra a tam
3-4 Instalação das partes da impressora2. Para remover o cassete da fita impressora aperte a aba no lado esquerdo e levante este lado primeiro.3. Pa
Instalação das partes da impressora 3-52. Abra a tampa do dispositivo de enrolamento e remova o carretel enrolador da impressora.3. Carregue a bobina
3-6 Instalação das partes da impressora5. Deixando uma pequena folga na bobina de papel, introduza a extremidade da bobina na entrada de papel. A im
Instalação das partes da impressora 3-78. Instale o carretel enrolador na impressora. Certifique-se de que a engrenagem do carretel enrolador fique al
3-8 Instalação das partes da impressoraCUIDADO:O papel adicional deve ser cortado após o fechamento da tampa da bobina de papel, para que o papel sa
Instalação das partes da impressora 3-92. Abra a tampa da bobina de papel.3. Carregue a bobina de papel pressionando levemente o suporte da bobina par
iv
3-10 Instalação das partes da impressoraPressione o botão de alimentação (FEED) para continuar a alimentar o papel caso o carregamento semi-automáti
Instalação das partes da impressora 3-11CUIDADO:O papel adicional deve ser cortado após o fechamento da tampa da bobina de papel, para que o papel s
3-12 Instalação das partes da impressora3. Pressionando o botão de alimentação (FEED), remova a bobina remanescente na impressora, puxando o papel l
Instalação das partes da impressora 3-133. Pressionando o botão alimentação (FEED), remova a bobina remanescente na impressora, puxando o papel leve
3-14 Instalação das partes da impressora1. Certifique-se de que o diâmetro do centro da bobina é de 10,5 a 12,5 mm (0,41 pol. a 0,49 pol.)2. Determi
Instalação das partes da impressora 3-154. Consultando a ilustração abaixo, ajuste a placa do detector na posição apropriada de acordo com o número
3-16 Instalação das partes da impressora3. Certifique-se de que a alavanca de detecção opera suavemente após o término do ajuste.4. Se a bobina de p
Instalação das partes da impressora 3-175. Introduza o papel alinhado na impressora utilizando a guia marcada com a letra A como mostrado na ilustra
3-18 Instalação das partes da impressora❏ O papel de validação deverá ser plano, sem ondulações, dobras (especialmente ondulações e dobras nas borda
Configuração dos comutadores DIP 4-1Capítulo 4Configuração dos comutadores DIPLocalização dos comutadores DIPComo mostrado na ilustração abaixo, os co
'HVHPEDODMH ¥
4-2 Configuração dos comutadores DIP3. A nova configuração tem efeito quando a impressora é ligada.Notas:❏ Altere a configuração dos comutadores DIP
Configuração dos comutadores DIP 4-3Funções dos comutadores DIP da TM-U300PC/U300PDTabela 4-3. Funções dos comutadores DIP da TM-U300PC/U300PD(*) Não
4-4 Configuração dos comutadores DIP
Autoteste 5-1Capítulo 5AutotesteObjetivo do autotesteO autoteste verifica se a impressora está com algum problema. Se a impressora não funcionar corre
5-2 Autoteste4. Após ser impresso o status atual da impressora, é impressa a frase “Impressão de autoteste. Pressione o botão de alimentação (FEED)”
Remoção de papel obstruído 6-1Capítulo 6Remoção de papel obstruídoRemoção de papel obstruídoGire o botão de alimentação de papel como mostrado abaix
6-2 Remoção de papel obstruído
Especificações A-1Anexo AEspecificações1. Especificações de impressãoMétodo de impressão: Matricial de ponto por impacto serialDisposição da fiação
A-2 Especificações2. Especificações dos caracteresNúmero de caracteres: Alfanuméricos: 95Gráficos: tabelas de 128 X 7Caracteres internacionais: 32E
Especificações A-3ExemploFonte 7 x 9 Unidade: mm (polegada)3. FitaTipo do cassete da fita impressora: Cassete de fita impressora exclusivo ERC-38Cor
Commenti su questo manuale